- 突破“不可能三角”语联网TwinsLSP赋能翻译公司
- 2024年04月10日来源:中国网
提要:在2024年3月31日的中国翻译协会年会“翻译行业优秀成果推介会”上,传神语联旗下语联网研究院院长何征宇先生向参会者展示了公司的最新科技成果。他介绍了语联网如何以原创多语大语言模型等技术为核心,深度融合语言服务多元业务场景,为翻译公司带来数字化升级的强劲动力,并在质量高、速度快、成本低中找到最佳平衡。
据最新《2024中国翻译行业发展报告》显示,在翻译技术发展与创新方面,经营范围中含有“机器翻译与人工智能翻译”业务的企业数量持续迅速增长,由2022年底的588家增长至2023年底的839家。翻译技术发展前景广阔,八成以上翻译企业积极拥抱大模型技术。然而,尽管行业整体呈现出积极的发展态势,翻译企业在追求高质量、快速交付和成本控制之间的平衡上仍面临挑战。
在2024年3月31日的中国翻译协会年会“翻译行业优秀成果推介会”上,传神语联旗下语联网研究院院长何征宇先生向参会者展示了公司的最新科技成果。他介绍了语联网如何以原创多语大语言模型等技术为核心,深度融合语言服务多元业务场景,为翻译公司带来数字化升级的强劲动力,并在质量高、速度快、成本低中找到最佳平衡。
何征宇先生特别提到了语联网打造的一站式翻译业务流程管理SaaS产品——TwinsLSP。该产品致力于解决语言服务企业长期存在的业务流程管控难题,提升项目协作效率,稳定产能供给,促进语言资产沉淀以及优化项目成本管控。
他详细介绍了TwinsLSP的核心功能和优势,指出该产品能够帮助翻译公司快速实现业务流程的线上化,构建起一个弹性的产能池,从而更加经济高效地交付高质量的翻译项目。TwinsLSP的设计理念在于通过技术创新,生成虚拟的孪生译员,极大地提高了翻译工作的灵活性和响应速度。
何征宇先生的演讲引起了与会者的广泛关注和积极反响。TwinsLSP的推出,不仅是传神语联技术创新的一次展示,更是对整个语言服务行业的一次革新。这一次的创新,标志着翻译行业突破了“不可能三角”,高质量、快速和低成本中找到了平衡,为行业的未来发展开辟了新的道路。